Vocabulaire thématique de la panoplie "Dormir"

  • aller au dodo
    (terme enfantin)
    anar tau nanai (v)
    anar har lolina (v)
  • Allez, on va à la sieste.
    Anem ! Que vam tau cluc.
  • As-tu bien dormi ?
    As plan dromit ?
  • bercement
    aninada (nf)
  • bercer
    breçar (v tr)
    aninar (v tr)
    cunherar (v tr)
  • berceuse
    breçairòla (nf)
    cançon deu brèç (nf)
    adromidera (nf)
  • Bonne nuit !
    Bona nueit !
  • Bonne sieste !
    Bon cluc !
  • C'est l'heure de...
    Qu'ei l'òra de...
  • cauchemar
    maishant saunei (nm)
    pantaish (nm)
    mausom (nm)
  • chambre
    crampa (nf)
  • cododo
    conònò (nm)
    conanai (nm)
  • cosleeping
    codromir (nm)
  • Couvre-toi.
    Cobreish-te.
  • dodo
    (terme enfantin)
    nònò (nm)
    nanai (nm)
    lolina (nf)
  • dormir
    dromir (v int)
  • dormir à poings fermés
    har teula (v)
  • dortoir
    dromider (nm)
  • doudou
    (terme enfantin)
    docinon (nm)
    monifla (nf)
    moniflet (nm)
  • éteindre
    estupar (v tr)
    esténher (v tr)
    escantir (v tr)
  • faire dodo
    (terme enfantin)
    har nònò (v)
    har nanai (v)
    har ninon (v)
  • Il ne faut plus faire de bruit, c’est l’heure de dormir.
    Ne cau pas mei har brut, qu’ei l’òra de dromir.
  • Je te souhaite une bonne sieste.
    Que't desiri un bon cluc.
  • mobile
    (jolis objets suspendus)
    mobile (nm)
  • nuit
    nueit (nf)
  • On se prépare pour aller à la sieste.
    Que’ns preparam tà anar har lo cluc.
  • On va au lit !
    Que vam tau lheit !
  • On va monter ensemble pour aller à la sieste.
    Que vam pujar amassa tà anar har lo cluc.
  • On va se reposer avant d’aller manger.
    Que’ns vam pausar abans d’anar minjar.
  • pyjama
    pijama (nm)
  • Remets ton drap.
    Torna hicar lo ton linçòu.
  • Reste allongé, reste allongée
    Demora alongat, demora alongada
  • rêve
    saunei (nm)
  • rêver
    saunejar (v)
  • s'endormir
    adromí’s (vp)
    gahar lo dromir (v)
  • s'endormir
    (lutter contre le sommeil)
    anonà’s (vp)
  • sieste
    cluc (nm)
  • somme
    cluc (nm)
    bèc (Orthez) (nm)
  • sommeil
    (terme enfantin)
    dodó (nm)
    nònò (nm)
    nanà (nm)
  • sommeil
    som (nm)
    dromir (nm)
  • tour de lit
    torn de lheit (nm)
  • Tout le monde a sa tétine et son doudou ?
    Avetz tots la shuqueta e lo docinon ?
  • Tu es fatigué ?
    Ès fatigat ?
  • Tu veux que je te raconte une histoire avant d’aller dormir ?
    E vòs que’t conti ua istoèra abans d’anar dromir ?
  • Tu veux te lever ?
    E't vòs lhevar ?
  • Tu veux une couverture ?
    E vòs ua cobèrta ?
  • Voulez-vous que je vous raconte une histoire avant d’aller dormir ?
    E voletz que’vs conti ua istoèra abans d’anar dromir ?
  • baiser
    micotet (nm)
    mic (nm)
  • bécot
    potet (nm)
    potic (nm)
  • bisou
    poton (nm)
    potin (nm)
    potina (nf)
  • cajoler
    amigalhar (v tr)
    vesiadejar (v tr)
  • cajolerie
    amigalhas (nf pl)
    vesiadís (nm)
  • câlin
    (nom)
    gaimanton (nm)
  • câlin, câline
    (adjectif)
    gaimant, gaimanta (adj)
    engalin, engalina (adj)
    calinós, calinosa (adj)
  • câliner
    har amigalhas (v)
    gaimantejar (v tr)
  • caressant, caressante
    bailinaire, bailinaira (adj)
    careçant, careçanta (adj)
  • caresse
    bailada (nf)
    careça (nf)
    gausialha (nf)
  • caresse
    (sur la joue)
    tanteta (nf)
  • caresser
    bailar (v tr)
    bailinar (v tr)
    careçar (v tr)
  • chatouille
    calica (nf)
    gratilha (nf)
    shagòta (nf)
  • chatouiller
    har calicas (v tr)
    gratilhar (v tr)
    shagotar (v tr)
  • chouchou
    vesiadet (n/adj)
  • choyé, choyée
    poponat, poponada (adj/pp)
    coconejat, coconejada (adj/pp)
  • choyer
    poponar (v tr)
    coconejar (v tr)
  • couver
    (jeu)
    coar (v int)
  • dorloter
    amanhagar (v tr)
    coconejar (v tr)
  • embrasser
    potoar (v tr)
    potonejar (v tr)
  • Fais un bisou à Maman/Papa.
    Hè un poton a Mamà/Papà.
  • gâté, gâtée
    vesiat, vesiada (adj/pp)
    viciat, viciada (adj/pp)
  • gâter
    vesiar (v tr)
    viciar (v tr)
  • gâterie
    vesiadura (nf)
  • genoux
    (dans venir sur les genoux )
    hauta (nf)
    hauda (vallées Ossau, Aspe, Barétous) (nf)
  • guili-guili
    calicas ! (interj)
    cacalicas ! (interj)
  • porter sur les épaules
    portar suu còth (v)
  • prendre un enfant dans ses bras et l’élever
    hopar (v tr)
  • prendre un enfant dans ses bras ou sur ses genoux
    hapar (v tr)
  • prendre un enfant sur les genoux
    har covina (v)
    har viéner a la hauta
    har viéner a la hauda
  • serrer
    (dans les bras)
    abraçar (v tr)
    estrénher (v tr)
  • soulever
    (un enfant)
    hopar (v tr)
  • alaise / alèse
    emparamatalàs (nm)
  • babyphone
    nenèfòne (nm)
  • barreau
    (de lit)
    barcalhon (nm)
  • berceau
    brèç (nm)
    cua (nf)
  • berceau
    (terme enfantin)
    ninà (nf)
    ninon (nm)
  • cale-bébé
    acotanèn (nm)
  • chancelière
    cauhapè (nm)
  • couette
    cosna (nm)
    plumion (nm)
    cornò (Ossau) (nm)
  • couffin
    cofin (nm)
  • coussin
    coishin (nm)
  • couverture
    cobèrta (nf)
    manta (nf)
    apriga (nf)
  • drap
    linçòu (nm)
  • écoute bébé
    (babyphone)
    escotanèn (nm)
  • hamac
    amac (nm)
  • interphone
    interfòne (nm)
  • interphone bébé
    (babyphone)
    escotanèn (nm)
  • landau
    landau (nm)
    boguet (Ossau) (nm)
  • lit
    lheit (nm)
  • lit parapluie / pliant
    lheit plegadís (nm)
  • matelas
    (de berceau)
    capceron (nm)
  • molleton
    (de berceau, en laine)
    borrasseta (nf)
  • oreiller
    coishinièra (nf)
  • réveil
    (horloge)
    desvelhader (nm)
    deishudader (nm)
  • transat
    transat (nm)
  • transat bébé
    transat nèn (nm)
  • traversin
    capcèr (nm)
  • veilleuse
    lutzeta (nf)
    lutz baisha (nf)

Nos tutos liés à la panoplie "Dormir"

  • La sieste

  • Aller se coucher

Panoplie
date_time
2023-11-29 17:11:51
id
Dormir
Dormir
Dormir
  • Les émotions
  • Les êtres fantastiques
  • Les vêtements