Que voi léger, contar o har enténer istuèras en occitan

Léger, contar en lenga occitana aus mainatges que permeterà de desvolopar ua sensibilitat màger cap a un lengatge ric e a autes registres lingüistics. En efèit, la lenga d’aquestes tèxtes oraus qu’ei diferenta de la de tot dia. Qu’ei ací ua lenga literària qui prem sus l’imaginari dab un vocabulari, ua sintaxi, ua cronologia complexa. Neurir los mainatges de contes, istuèras ditas o lejudas, que’us ajudarà a entrar mei aisidament en l’aprenedissatge de la lectura e la construccion de l’abstraccion.
Tots aquestes aprentissatges que’s haràn mercés a ua interaccion dab los mainatges en situacions d’escota e d’escambis a moments ritualizats.

De véder sus aqueth subjècte :
-> reportatge video deu CNRS dab Suzy Platiel : Au pays du conte | CNRS

Que parli chic o briga, quin har ?

Que i a un hèish de libes qui perpausan ua version escriuta e ua version audio (CD, MP3). Si l'istuèra qui voletz léger n'existeish pas au format audio, que podetz tostemps utilizar Votz, la sintèsi vocau occitana, entà la har léger per l'ordinator. Aquò que'vs permeterà d'apréner vos tanben a prononciar e plan lèu, que seratz en capacitat de léger o contar vos medish l'istuèra.
Senon, que podetz tanben recercar espectacles de contes au ras de vòste o en video.
Fin finau, que podetz utilizar supòrts qui son en occitan e contar en francés, en integrant dilhèu quauques mots e expressions.

Per on començar ?

Contar istuèras, qu'ei shens que libes. L'oralitat que's pòt emparar sus mei d'un supòrt :

  • albums illustrats
  • kamishibais
  • contes (en linha o espectacles vius)
  • e tot çò qui podetz imaginar (monaquetas, figurinas, aluquets...)

E personatges diferents que pòden parlar lengas diferentas !

Tutoriaus "Istuèras"

Nada video.